Ténis? São sapatilhas.

Puro snobismo sulista. Já desde os tempos do Leão da Estrela que os lisboetas vêm sempre teorizar sobre o que não sabem, com o que não têm, ar de quem não lhes cabe um feijão, quando virados ao contrário pouco mais têm que manias. E manias completamente infundamentadas, porque chamar Tia à mãe do vosso conjuge não faz de vocês mais capazes socialmente mas sim parceiros de uma relação incestuosa.

Até os espanhóis, que são uns esquisitos de primeira a falar e dormem a sesta, dizem que são sapatilhas. Porque é que só os lisboetas se recusam a lidar? Porquê?

Sapatilhas não são sapatos de ginástica, esse argumento é podre e inválido a partir do momento em que todos vocês fazem ginástica de Nike Shox. E por essa ordem de idéias tínhamos quase mais categorias de sapatilhas do que sapatilhas em si. “Isto não são sapatilhas, sao Asics, sapatos de voleibol”. Para não dizer que as mais levianitas diriam que “Os meus ténis de trampolim chamam-se Pedro e os de dar cambalhotas Rodrigo”; isso era escusado e a Madalena não ia curtir ‘de’ saber que o seu namorado Pedro anda a trampolinar com outras. Seus esquisitoides. Seus freaks do calçado, venham a São João da Madeira enriquecer-se pessoalmente.

Claro que os swaggers do centro/norte também dirão Ténis porque, pensarão eles, isso irá aumentar em cerca de duas colheres de sopa a sua dose de Yo e portanto se integrarão melhor na comunidade que se está a criar atrás do pavilhão desportivo. Mas esses só dizem ténis até às 17h porque do momento que entram em casa voltam às sapatilhas que foi o que aprenderam, e bem, e se se meterem com floreados o pai pousa o copo e dá-lhes dois tabefes antes de os recambiar para o quarto a correr de pontapés e insinuações de que são fruto de adultério por parte da mãe. (No norte temos o pulso firme para com estas manifestações culturais e este é um dos limites que não deve ser ultrapassado).

Pior só os que dizem que ténis e sapatilhas é tudo a mesma coisa. Crescam uma personalidade em vocês.

Para acabar com a conversa, e porque não vai dar tudo ao mesmo, deixo-vos os excertos que se seguem. Espero que fiquemos por aqui, não me façam tirar o cinto.

sa·pa·ti·lha
(sapato + -ilha)
substantivo feminino
1. Sapato de sola fina e flexível de corda ou de borracha.

“sapatilhas”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013

té·nis
(inglês lawn-tennis)
substantivo masculino de dois números
1. [Desporto] Jogo de bola com raquetas, num campo apropriado, dividido ao meio por uma rede.

“TÉNIS”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013

Se depois disto querem continuar a ser burros, façam-no então por opção, mas tenham pelo menos a coerência linguística de dizer que usam Lawn Ténis, ou Ténis do Campo, ou simplesmente digam que são campónios.

Don

sport

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s